• 译林2008年增刊·春季卷

    美国〕惠特利•斯特里伯 著 周小进 译

        1977年5月21,住在威斯康星州麦迪逊市的一对素不相识的孩子丹尼和凯特琳在睡梦中被灰色外星人绑架,被迫接受了各种试验。

        二十九年过去了,丹尼和凯特琳结为伴侣,并育有一个可爱的儿子康纳。康纳是一个聪明到几乎怪异的小天才。

        某 日凌晨三点,与卡拉汉家同住在橡树路上的人们被一阵阵尖叫声惊醒。尖叫声引来了外星人派在人间的使者。这一事件引起了空军中校罗伯特和迈克尔上校的关注。 为此,迈克尔找来了惟一可以与外星人交流的人类劳伦询问原委,劳伦运用读心术与被空军捕获的外星人亚当坦诚交流,逐渐了解了外星人的思想,并与其结下了深 厚的友谊。

        罗伯特来到彼得博士家中,从博士口中了解到灰色外星人的情况。原来这些有着悠久历史的外星人的基因在几千年前便开始枯竭,如今他们虽然可以永生,却失去了感知,也没有了欲望。若到了2012年仍未找到年轻的基因注入,他们将面临种族灭绝的危险。同时,人类如与其合作,也可避免未来由环境污染等带来的生存危机。而这一切的实现均依赖于一个男孩,一个有史以来最为聪明的人类。

        外星人和人类能友好相处吗?灰色外星人能否在人类的帮助之下完成自身的进化?外星人的出现又会引出美国空军内部什么样的重大阴谋呢?这个能够拯救人类和外星人的男孩能够逃脱秘密机构的追杀、顺利完成这项重大的宇宙使命吗?

     

     posted by 无机客 

  • http://wc31415.blogcn.com/diary,14921319.shtml

    四月啊……
      易健联也废了,他基本是被中国人捧杀的……火箭锁定了季后赛,很高兴,不过还是过不了第一轮的。
      穆大叔如果明年退役,我会很难过的。
      因为上了报纸,所以南京有家电视台来找我做专访……思前想后,总觉得脸红,于是拒绝了,电视台的女记者声音真是好听啊,电话那头的哀求,我真是……哎……
      接着拒绝了漫友,他们的女主编真是个好主编,能做她旗下的作者应该很幸运,我猜她是天蝎座的。打了三个半天电话……竟然也是养猫的人……唉,造化弄人,先遇到她再遇到接力就好了……
      还没时间惋惜,完美时空的ceo也找上了门。各位别打我,因为不玩网游,所以之前他们找我加盟时我以为是哪个野鸡公司呢……后来问了朋友才知道是巨头啊。出手真是阔绰啊……咱这辈子没见过这么高的月薪和条件……
      走大运了,后来听了介绍,他们要做网游打向海外,然后高价集结了一窝牛人,说名字大家都知道啦,就是原来九州的几个巨头,要集中精英搞一款有内涵有底蕴的游戏……想收购塔的世界观,然后让我去上班。
      不过在北京……哎,我对首都向来没啥好感……不知道为啥,很陌生的地方,虽然用他们的话说,凭工资每周可以飞机回来一趟……坐飞机哎……我都没做过……不过每周飞一趟,我好怕……
      我这人怕生,又离不开旧人,开团看不到原来的pc,我会很难过。
      精英团队,又是做了九州那个大大的天下的团队,那么多强者,我会自卑的……
      那么好的公司……我圈内的朋友几乎都建议我去北京发展,至少去谈谈……
      只不过,我从小就是个爱玩小聪明的人,所以每每都爱说些谎,搞些诡计,好在爸妈每次都能识破给以教训,才没有走歪路——其实也走过,不过还是被他们扭回来了——怎么扯到这上面来了?呵呵。
      有些东西呢,你要不想沾,就别去沾,甚至不要去试!比如抽烟泡吧网游之类的东西,我知道那些未必不是好东西,但我也知道,自己是个意志力薄弱的人,经不起诱惑,所以只有对自己狠一点。
      可能有人会说,人活一世,有些东西不去体会一下,不去试试,岂不是可惜,人都只能活一次。
      我说,很多人就是这么吸上毒的。当然,世上未必那么多毒,但是,人生若是一味求全,岂非更可惜。
      开个玩笑,难道你真要把A片上所有的招式都和老婆试过才算是个男人才算结过婚吗?
      这是一个外在极其丰富的世界……光用美好,已经不够形容。
      所以,老子孔子如果活在今天,未必会有时间去写道德经和论语。
      可能过段时间完美时空的网站上会登我的作品,不过问过了,我还是可以登自己的博克,所以,这种合作,我还是可以接受的,至少,我还能窝在南京……我还可以天天抱着麦克晒太阳……

    --------------------------------------------------------------------------------------

    翻着手里的《塔希里亚故事集》,看着吴淼这个奔三的有志青年唏嘘不已,“不是我不明白,这世界变化太快。”

    Posted by 恐拜火

  • 目录

     

     

    《2050年的母系氏族》        今何在

    (选自《九州幻想》岁正盛典·跨年特辑)

     

    《火车,怪客,谋杀无处不在》    爱尔兰U2喜欢我

    (选自《推理》2008年第1辑)

     

    《基因源》             冯原

    (选自《科幻世界》2008年第2期)

     

    《天堂里的鸭子》          梁海燕

    (选自《萌芽》2007年第11期)

     

    《寒铁川》             碎塔

    (选自《今古传奇·武侠》2007年12月下半月版)

     

    《我的偶像白娘子》         路苔生

    (选自《今古传奇·言情》2008年1月号)

     

    《屠龙》              沈璎璎

    (选自清韵书院网站)

     

    《八尾猫》             王雨辰

    (选自《悬疑志》2007年第11期)

     

    《最后一案》            剪刀手

    (选自《推理》2007年第12辑)

     

    《龙痕·誓约之证》         唐缺

    (选自《九州志Ⅱ》)

     

    ________________

     

        《新小说》第二期与大家见面了。
      在新一期的编选过程中,我们一直在思考一个问题,什么是新小说?
      诚如我们在第一期中提到的——所谓“新小说”,是指新近发表的新文体小说,在现时期,我们把它归纳为四种大类:幻想、悬疑、武侠、青春。
      这样的归纳是否全面?也不尽然。随着阅读领域的扩展深入,随着优秀作品的层出不穷、日新月异,我们深深感受到它勃勃的生命力,就像这已经到来的春天一 样,不断成长,生机盎然。也许很快,当传统与创新之间的界限不那么分明的时候,“新小说”将不拘于这样的分类,而成为有生命力的文学的代名词。所以我们 说,“新小说”是一个流动变化的概念,并非一成不变,但也不会消亡。
      推荐优秀作品,推出有实力作者,彰显优秀期刊、图书和网站,是我们顺应小说领域的这种发展变化所做的努力,也是我们真诚的心愿。

     

      在新的一期里,我们可以看到许多令眼前一亮的作品:碎塔的《寒铁川》,以暴烈的阳刚之气一扫时下绮弱文风;爱 尔兰U2喜欢我的《火车,怪客,谋杀无处不在》,带来了推理的快乐;沈璎璎的《屠龙》,颇具世事洞明的悲悯情怀;今何在所描述的未来网络世界,更是于苍凉 间充溢着过人的想象力(《2050年的母系氏族》)。
      文学总是给人鼓励与温暖的:冯原的《基因源》演绎着一段现代版的“王侯将相,宁有种乎”;梁海燕的《天堂里的鸭子》和路苔生的《我的偶像白娘子》,今古的爱情亦庄亦谐间也有相似之处;而王雨辰的《八尾猫》,则讲了一个互相关爱的故事。
      为了向福尔摩斯诞辰120周年致敬,我们选择了剪刀手的《最后一案》。
      最后,唐缺的《龙痕》的下半部“誓约之证”,为几代人上百年的寻龙历程画上了一个出人意料的句号。

     

      希望,是这世间最美好的事。我们希望当严寒和冰雪成为过去时,这本刊物能带给所有的读者春天般愉悦的心境,也希望每一个人的理想如春风般永不止息.

     

    Posted by 无机客 【这本杂志真是比盗版还像盗版】

     

     

  • 上海译文出版社党委书记、社长 韩卫东 上海译文出版社成立至今,已是三十个春秋了。 在中国的出版史上,社龄三十年的出版社并不能算历史悠久,然而,译文社这三十年,却异乎寻常。 译文社创业之始的1978年,是党的十一届三中全会后,神州大地百废待兴的年代;是经过“文革”噩梦后醒来的中国民众,刚摆脱“文化禁锢”的精神枷锁,面临如何走向世界的年代;是信息时代的冲击波,通过各种形式,向中国这块地域发起猛烈冲击的年代。涌入的众多信息中,既有世界先进文化和科研成果,也有西方文化的一些糟粕,鱼龙混杂。中国民众一时目迷五色,难以选择。 作为中国的出版工作者,必须分清良莠,引进、译介世界先进的文化知识和优秀的科研成果,引导人们汲取健康的精神营养,帮助人们正确地认识世界、走向世界。这正是出版业对党的“改革开放”政策的准确理解和具体贯彻执行。 如果说“三十而立”,译文社正是这样“立”的。即立足于以坚持党的出版工作方针,面对“全球化”的趋势,坚持多出好书,培养读者健康的阅读品位,提升社会积极向上的阅读品格,持续打造优秀的“译文”品牌,促进中国出版事业繁荣。 作为翻译介绍世界文化的大型综合性出版社,三十年来,译文社坚持了这个定位。或许,译文社出书的品种和数量在中国出版业同行中并不算名列前茅,但译文社“以质取胜”的好书,却自有璀璨夺目之处。 改革开放之后,首批走出国门,如今不少在世界各地已学业有成的中国人,他们最初大多是用译文社出版的《新英汉词典》,或法汉、德汉、西汉双语词典,克服了语言障碍,获益终身。 中国恢复在联合国合法席位时,联合国翻译处却还使用着台湾出版的、梁实秋先生主编的《远东英汉大词典》的局面,正是被译文社1991年出版的《英汉大词典》进入联合国所打破的。陆谷孙教授主编的这部词典,是中国人首次自建语库,独立研编的双语工具书。它的问世,还打破了中国双语词典编写史多年来,以某部外国词典为蓝本编译的陈旧方式。它体现出当代中国英语学术研究的卓越水平,而被国外同行称为“具有超世纪的生命力”。 如今在社会科学领域研究成果累累的专家、学者,多半不会忘记译文社出版的“20世纪西方哲学译丛”和“当代学术思潮译丛”。这被学界中人俗称为“黑皮书”和“黄皮书”的两套丛书,译介了大量当代世界社科专著,为中国学者开阔视野,拓展研究思路提供了及时的参考、借鉴。 中国的当代作家,也一定会记起当初他们阅读“外国文学名著丛书”、“二十世纪外国文学丛书”、“外国文艺丛书” 时的欣喜。译文社出版的这些书,引入了西方文学经典,对中国“新时期文学创作”的繁荣和中国文学的发展,具有不可忽视的重要作用。 中国第一本与外国出版商合作出版的刊物《世界时装之苑--ELLE》,是译文社出版的。中国第一份购买海外畅销书《斯佳丽》的版权合同,是译文社签订的。它用事实向世界表明中国尊重知识产权的严正立场。中国革命博物馆曾专门来函征集这份合同,放在“纪念十一届三中全会召开20周年”展览会中展出。 译文社出版“世界文学名著普及本”,曾一年发行360万册,几乎是每天发行一万册。这个惊人的数字在中国出版界引发了文学名著“出版热”。一本译文社的《新英汉词典》发行量超过1千万册,创下了中国双语词典销量之“最”。 中国申办2010年在上海举行世博会的中、英、法三种文本的“申博报告”和海报,是译文社编写、制作的。同样,申博成功后,《2010年上海世博会注册报告》的中、英、法三种文本,也是译文社设计、出版的。 在中国的现代出版史,乃至中国的现代文化史上,译文社这些出版物是不可能被遗忘的。 三十年来译文社所取得的辉煌成绩,得力于译文社的历届领导班子,始终坚持党的出版工作方针,组织了一批以弘扬先进文化为荣,在中外文翻译领域浸淫多年、学术造诣颇深的编辑、员工,团结了一批知名度颇高、涵盖多学科领域的专家、学者、翻译家,组成稳固的作译者队伍。面对图书市场的激烈竞争,译文社坚持以选题严谨、优质取胜;译文社不迎合低级趣味,不降格以求,不以低俗、庸俗招徕读者,而重在引导健康的阅读格调。面向社会多层次的市场需求,译文社既出版获诺贝尔文学奖的文坛名家作品和世界著名作家的文集,也出版内容健康的通俗大众读物。三十年来,译文社以这些出版物打造的“译文”品牌,已获得中国广大读者的认可和信赖。 回顾三十年来译文社的各种出版物,无论是文学艺术、社科专著,还是词典工具书,人们可以看到它们某种程度上客观地记录了在党的改革开放政策指引下,我国出版界、文化界如何引进世界先进文化,为我所用,逐步建设中国特色的社会主义的轨迹。这是一行凭中国出版工作者职业道德和学术素质踏出来的坚实脚印。译文社的“三十而立”值得自豪,值得庆贺,值得纪念。 上世纪末、本世纪初,译文社迎着我国出版业改革的浪潮,成为中国第一家出版集团——上海世纪出版集团的首批成员,并随同集团成功转制为国内首家股份制出版企业。当前,我国改革开放进入新阶段,党的十七大绘就全面建设小康社会的清晰蓝图,出版体制改革的译文社发展也站到了新的起点上。我们将在集团和股份公司的领导下,高举中国特色社会主义理论伟大旗帜,全面贯彻落实科学发展观,围绕“努力成为一代又一代中国人的文化脊梁”的使命追求,坚持以传播世界优秀文化为己任,以实现先进企业管理理念为推动,以品牌推进战略为依托,打造一流的外国文学、人文学术译作,原创双语工具书出版基地,将三十年铸就的译文品牌继续发扬光大,为我国文化事业发展作出新贡献,续写新世纪辉煌的新篇章。 蓝色山谷 编辑
  • 文/胤祥

    许久以来,译文版只是停留在只买不看的阶段。一个月120万字幻想小说的阅读量,并不算多,然而我本业毕竟还不是幻想小说研究,所以这个量也显得格外吃紧,译文版仍然是心有余而力不足。当然某些篇目还是一定会看的,比如0709特德姜的《商人与炼金术士之门》,那期杂志给我最美好的回忆是《幻梦》,连读三遍且泪流满面。当然,最近由于要寻找一种积极的生活态度,于是把4月的译文版读完了。
      
      评分标准沿用胤祥系统。由于对西方幻想小说了解及其有限,分析只能限制在常见的文本阅读方面。仅供参考。
      
      封面:说的难听一点,跟大学里社团的会刊没有什么区别。仔细看看图的光影效果还很精致,然而整个封面,还有封面左侧的文字,那真是粗糙的可以。
      评分:E-
      
      卷首或者导读:事实上这是一件很有趣的事情。译文版的尴尬之处在于,无论广告和营销怎么做,该买的人还是会买,不买的人还是不买。李克勤大人试图通过呼唤高仓健,或者《投名状》,来对本期的主打进行一个降低接受成本的努力。然而这个类比并不成功,并且,对于《追捕》的呼唤,在当下的读者群,至少是目标读者群而不是既有读者群里是失效的。所幸后半部分对郭小四唯美流的批判还是比较有效。言而总之,这篇卷首略短了些,透出的是一股浓浓的大叔品味。
      评分:图文C
      
      主打:《黑色佣兵团》[美]格伦·库克
      译文版的模式实际上非常有效,一个大长篇加几个短篇和几个栏目,业内某幻想杂志一直在采用这个思路,并在短期内迅速上位。这种模式读者是买账的。《黑色佣兵团》的排版真叫一个稀松。量不足的时候可以再加一篇短文嘛,这么着实在是浪费纸……
      虽然不可能去读原文,至少从文字感觉来说,尤其一些中国式习语的套用上来说,马骁已经是一个靠谱的译者了。就翻译而言,读者读着通顺,没事的时候笑一笑就好了。
      回到《黑色佣兵团》的文本。第一人称视角,读起来很难进入情境,大约是这套语言实在是令人抗拒。我在读到第三个段落的时候才勉强消除语言上的隔阂感。故事结构也不甚平衡,看到资料说这是7个短篇连载之后出的书,原来如此,确乎是随意了些,设定上则是要走到第三段才大致明了。比较引人注目的则是佣兵团自身的历史,某种程度上来说很像钢七连,一种强调传承/见证的历史。在这个意义上来说,主角的身份设定为医生/史官还是很合适的。
      就奇幻的语境而言,这部小说带有明显的中世纪式的想象,对于这种“前现代文本”,似乎没有什么将其转译到当下世界的必要。我宁愿将它看做一个故事。而这个故事的内核,应当是在描述个人和历史的关系,做为经历者,或者作为权力斗争棋盘上的棋子,个人的处境是在被动中争取自我的解放。这个主题的处理方式与我们熟悉的国内奇幻文本略有不同,在《黑色佣兵团》中,人是参与而非改写。在这个意义上,似乎历史更成为一种被写作/讲述的历史,并且历史更多地挣脱了人的控制。并非没有大格局,重要的则是这种历史在讲述中的位置。于是某些历史书写的困境被以这种方式展示出来。
      至于与《投名状》的关系,大约是佣兵团之于夫人,与投名状三人一样,处在一种被权力摆布/利用的位置。然而这种故事真的是浩如烟海,投名状或者因为是比较晚近的一个文本,于是被用来做广告。这部小说能提供的阅读快感有限,而我想一般读者也不会思考其中关于历史叙述这一问题。看来文后屈畅大大那篇解读还是有必要的。这部小说还是给奇幻控们看的。
      评分:图/C,文/C+
      
      《狼孩》[美]M·里科特
      明显地,这篇小说是一个有关现代中产阶级社会少儿教育的一个寓言。文字很好,“我们”这个第一人称复数代词最为传神,它决定了叙述将以一种超越性的视角展开。考察其中的代词——我们,他们,他和她成为了一件有趣的事情。然而这篇小说的魅力差不多也就仅限于此。
      评分:图/B,文/B+
      
      《黑魔法趣谈》屈畅/阿库拉姆
      对于我这种西方奇幻白痴来说,这种栏目越多越好。当然后面那篇《消逝的阿瓦隆山》也非常好。
      评分:A
      
      《孪生双心》[美]彼得·S·毕格
      当然这是一篇童话,第一人称的小萝莉不是主角,那个在宿命中要去死的国王/骑士才是。只是宿命太过悲凉,伤感啊。这篇文章放在《奇幻世界》上其实比较好。文字上乘,语境也比较相似。
      评分:图/B,文/A+
      
      总评:
      阅读指数:C-
      收藏指数:C

    目录

    编前语……………………………………李克勤 文


    长篇:

    黑色佣兵团……………………………………【美】格伦·库克 著  马骁 译

    长篇链接:

    第一感动 ——《黑色佣兵团》……………………………………屈畅 文


    中篇:

    孪生双心……………………………………【美】彼得·S·毕格 著  戚林 译

    短篇:

    狼孩……………………………………【美】M·里科特 著  秦郝 译

    奇幻资料:

    黑魔法趣谈………………………………阿库拉姆 屈畅 文

     孤独的万户  编辑

     

  • 个拿来给有志同仁发现,一起建造九.

    苏冰http://bbs.9z9z.com/bbs/viewthread.php?tid=21005&extra=page%3D1

    一、“大九州”项目征稿
    详情请点击 http://bbs.9z9z.com/bbs/viewthread.php?tid=1063



    二、“海国志异”栏目征稿
    详情请点击 http://bbs.9z9z.com/bbs/viewthread.php?tid=1261


    三、“禹族·上下五千年”栏目征稿
    详情请点击 http://bbs.9z9z.com/bbs/viewthread.php?tid=1363


    四、“九州DIY”栏目征稿
    详情请点击 http://bbs.9z9z.com/bbs/viewthread.php?tid=15878


    五、“九州漫游指南”栏目征稿
    详情请点击
    http://bbs.9z9z.com/bbs/viewthread.php?tid=16567
    蓝色山谷 编辑
  •  作者:芝麻开门

       “每天早晨7点,我得起床送孩子们去学校上课。回家后,我为自己沏一杯咖啡提神工作。时不时的,我得打个小盹,或是看看电子邮件,在网上溜达溜达。过了午 餐时间,我要睡上45分钟左右。小憩后,我读会儿书。到下午3点,接孩子们放学回家。之后是雷打不动的运动时间。但也有好多杂事需要处理,比如:交水电杂 费、买杂物、去邮局等等。之后就需要应付晚上6点的晚餐。直到9点半以后,我才能陪妻子聊会儿天。当她和孩子们都睡着了,我就去书房,一边听着哈罗德·巴 德的CD,一边写东西,直到凌晨3点。”
      
       作为美国幻想文坛的大师,在不用去学校给学生上课的日子里,杰弗里·福特的一天就这样被琐碎的家务事填满。也难怪他从事写作近三十年,到今天为止,作品不 过寥寥几部。在他的有限的“寥寥几部”精品之作里,包括1998年获得世界奇幻奖最佳长篇小说的《千面之城》、2003年摘得世界奇幻奖最佳文选的《奇幻 作家的助手》,以及2006年捧得侦探小说领域桂冠爱伦坡大奖的《镜中女孩》。杰弗里·福特一出手,很少令读者失望。他写于2002年的小说《查布克夫人 的画像》近期已出中文简体字版,这个似预言、似梦幻,又似现实的小说比他的《镜中女孩》更加耐人寻味。如果说《镜中女孩》的成功在于杰弗里·福特出神入化 的人物塑造以及故事本身所触及的社会底层问题,那么《查布克夫人的画像》的成功在于杰弗里·福特对人性做了一次可能性的探索。在上个世纪二三十年代的美国 纽约,一个由金钱、欲望、控制与反控制、畸恋构建的故事在杰弗里·福特的笔端上演。对于福特来说,他完成了美国小说家迪恩·孔茨所说的优秀小说的三项使 命:“讲一个周全的故事”、“引起读者的思考”以及“让读者感受到作家所要表达的情绪”。
      
       《查布克夫人的画像》不仅满足了人们对智力与经验的崇尚,也让人们在谜底揭穿一刻享有了快感。福特一边把一个多少有些耸人听闻的故事讲得具有艺术美,一边成功地让众多读者陷入故事讲完后带来的感伤与浮想联翩中。
      
       故事发生在20世纪初的纽约,在这座充满了欲望与机会的都市里,暴发户们急需用艺术点缀人生,为的是不希望自己在贵族面前丧失身份。艺术,成了他们最风雅 的饰品。在纽约的诸多肖像画画家中,皮安波是公认的青年才俊,手法高超、技艺精湛,请他画肖像的有钱富人络绎不绝。
      
       一天,一位打扮怪异的黑衣斗篷人找到皮安波,并要求他推掉所有的画约只为自己的主人查布克夫人画一幅肖像画。查布克夫人会支付给皮安波一笔巨额佣金,唯一 的条件是皮安波在画画时不能看到她的容貌和身形,只能通过查布克夫人讲述的故事来想象她可能的容貌。对于这个反常理但又充满诱惑的画约,皮安波最终同意。 雪花占卜、已故查布克先生的警告、街头双眼流血的怪病患者……伴随着查布克夫人匪夷所思的故事,皮安波迷上了这位神秘的女人。在与查布克夫人近乎较量的交 往中,皮安波渐渐反省着自己的人生过往……
      
       在这部颇有魔幻色彩的小说里,查布克夫人讲述的故事恐怖之处在于它们最后都一一在皮安波的现实生活中得到印证。那些原本作为查布克夫人预言的情形将真实的 生活挤压得无处可逃。查布克夫人的虚构世界与真实世界在她一次次灵验的预告下发生混淆与重叠。而皮安波需要应对的麻烦并不是来自他能亲眼所见的可见世界, 而是来自他无法预料充满变数的屏风后的查布克夫人。在那道屏风后面,现实与虚幻不可分辨。随着皮安波不断陷入查布克夫人虚拟的故事情节中,他也逐渐忘却自 己身陷的真实世界生活。受冷落的情人和丢掉性命的朋友,其实早已去世的查布克先生和诡异的查布克夫人,皮安波内心的意义世界随着查布克夫人讲述的故事悄然 发生了转变。皮安波的老师萨伯特教所说的“在某种程度上,每一幅肖像画是一幅自画像,每一幅自画像也是一幅肖像画”暗示着皮安波经历的内心考验——他不仅 是在为不可见的查布克夫人画像,也是在为只有自知的内心世界描绘想象的图案。
      
       对于绘画艺术的熟稔从杰弗里·福特的另一部作品《冰淇淋王国》的《驭光师》也可一见。在《查布克夫人的画像》中,福特的绘画知识发挥得更加淋漓尽致。小说中杰弗里·福特游刃有余地借皮安波之口谈论起美国美术史上的众多人物,从容地呈现了一段美国绘画史的画卷。
      
       对于这部小说而言,查布克夫人在屏风后使用她的翻云覆雨手,企图打击那些以自我为中心,自以为是的狂妄男画家,甚至妄想颠覆当时以男性为主导的价值观。这 些查布克夫人的“疯狂举动”是否能说明这部小说的女性主义特征呢?在小说的结尾,皮安波画出了查布克夫人的画像,赚取了一大笔钱。查布克夫人被她的忠实家 奴所杀,真相水落石出……这时,皮安波方才从查布克夫人编织的虚构世界中走出来,平静地面对他所见到的一切。
      
       杰弗里·福特认为:“虚构和生活在人的精神世界里相同。尽管我们常常称其为‘现实’,实际上我们每天都生活在一个我们自己用假设、信仰、迷信、希望、欲望 建构起来的精神世界里。‘虚构’是我们为了试探各种可能、使我们的想法和情感具有实体而建构的另一个精神世界。”
      
      (本文刊登于第18期《开啦》电子杂志)
      
      原文链接:http://blog.sina.com.cn/s/blog_4caa957d010086gr.html

     作者: [美] 杰弗里•福特
    译者: 许冬平
    副标题: 幻想基地系列
    ISBN: 9787802253452
    页数: 349
    出版社: 新星出版社
    定价: 29.0
    装帧: 平装
    出版年: 2007.12

  • 《贝拉亚》——关于一个资深辣妈的传奇故事
    文/韬子


          Everyone is a hero.

          其实,自己一直不大喜欢大系列的长篇科幻小说,例如12345,例如ABCDE(这里不说明,只当是一个书籍符号)。对于自己的喜好有很多的解释,原因也很简单。例如当你决心看这部赞誉有加的小说时,你首先要从第一部开始,然后才是第二部,接着才是第三部…以此类推,如果这个故事是一个完整的版本倒还好,没关系,花点时间就好了;如果这是一个坑,一个无比生猛的陨石坑时,你就知道这个看这种大系列长篇的滋味了。你需要足够的信息来作为这次阅读的前情提示,你需要足够的耐心来等待未完待续的最新进展,最重要的时,大部头的书籍需要足够多、足够清晰的线索,一旦出现断档,你就无法知道发生的是什么时,最多只是凑个热闹。不过当我接触到比约特大妈的“迈尔斯”系列时,哦,恍然大悟,终于知道了大系列大长篇的科幻小说还可以这么写——这是一个完整的故事,完整的剧情,完整的人物和重复迭起的悬念。最大的特点便是每一部都是一部独立的影片,讲述的都是充满宇宙的权术、阴谋和辗转反侧的感情。更甚的是,这里没有抽象的概念,没有枯燥的科学理论,仅仅是一个个太空冒险传奇,惊心动魄——对于喜欢故事本身的我来说,这一切,足够了。
          关于作者——洛伊斯.麦克马斯特.比约特——来自美国明尼苏达的女性科幻作家,在当今的科幻文坛,无疑是一面闪亮的旗帜。和海因莱因一样,她擅长故事的简述和描写,将科幻小说还原给故事本身,而那些被其他作家刻意强化或者浓墨着笔的科学理论、超前想象在她的故事中,反而成了配角。而这一切,集中体现在这套皇皇巨作“迈尔斯系列”中。关于这个属于“太空歌剧“范畴的小说,很多资深迷们应该不是很陌生,例如大卫.布林(David Brin)的提升(Uplift)系列,安.班克(Ian Banks)的文化(Culture)系列,甚至我们熟悉的《星球大战》和《星际迷航》之类都可归属之类(其中又以乔治.卢卡斯的《星球大战》最为驰名,一度被誉为是“太空歌剧的华丽复兴”)。众多作家中,保罗.安德森(Poul Anderson)和因赛.弗兰崔(Ensign Flandry)以及阿尔弗雷德•贝斯特(Alfred Bester)…鲜见女性作家的身影,而比约特独树一帜的女性写作视觉和解构观点,正给与了旗下“迈尔斯系列”一种和其他同类型作品的截然不同的特征。仅在女性科幻作家的范围讨论,她的作品又蕴含了一些男性特征,难怪有人会说“比约特和南希.克雷斯(Nancy Kress)、厄修拉.K.勒古恩(Ursula K. Leguin)一样,行文中总带有对女性主义和男性主义在矛盾中的思考”。换句话说,就是女性角色带有阳刚,阴柔之美并非纯粹林黛玉那种弱不禁风(当然,以比约特的写作个性而言,她好算是中规中矩,远远达不到小詹姆斯•蒂普特里(James Tiptree Jr))。
          而这种鲜明的特点,我们正可以在SFW新出的“迈尔斯系列”小说的《贝亚拉》中领略到。最重要的是还是废话一句——“我不得不说这是一部好看的小说。”
          看过了前面所出的中文版,得出一个结论便是:在太空歌剧这个写作类型变得有炒隔夜饭,整成盐水加酸菜的状况下,这部小说却能让人眼前一亮,除本身故事情节外,比约特将本身女性视觉的看法和思考带入其中,从而让这样样洒洒的长篇著作超越了其他同类作品而成为其中翘楚。
          整个系列中,不管是迈尔斯本人还是迈尔斯的爹娘也好,都不得不面临比约特给与他们的矛盾。这个是你不得不面对的。现实和内心的冲突是形成维系整个故事发展的原动力。天人交战的境况在整个系列中都很明显,例如《镜舞》、《贵族们的游戏》尤为明显。这种戏剧冲突同样成为了这本《贝拉亚》的一个驱策。比约特通过场景的不断转换,通过对主角的心里世界矛盾的刻意放大,让我们的主角变得活灵活现,而且最重要的是所有的角色不是一个固定不变的角色,不断进行的故事给与了角色本身更多的空间,进而让整个故事读起来兴致盎然,充满趣味。
          说实话,衡量一本好书与否,韬子的一贯立场是首先故事最重要。你是写小说,不是写论文。压根就是一说书的,跟着人家搞科学研究的瞎起什么哄啊。所以既是斯坦利.罗宾逊的“火星三部曲”,韬子也一直认为那只是一部按照科幻定义很规矩的好小说,绝非是一部好看的小说。既然说到好看,那我们就来看看《贝亚拉》(Barrayar),看看这篇1992年雨果奖作品是如何精彩,如何好看的吧。
          首先友情提示,本文已经技术处理,对一些剧透和细节进行了屏蔽。免得大家说偶老早就pu剧透,整得都看内容介绍比看小说还方便。我汗一个先o(∩_∩)o…

    这本书实际上和我们的超级大主角迈尔斯无关,有关的是他那个当摄政王的爹弗.科西根和当摄政王夫人的娘考迪利亚。类似番外或者外传的故事。在整个迈尔斯系列中,和迈尔斯无关的番外还有《自由落体》(Falling Free),《荣誉碎片》(Shards of Honor)。这些故事发生时,迈尔斯还没出生,而和迈尔斯本人最为密切的大概就是这本《贝拉亚》了。全文讲述的故事根子还是很老旧,阴谋、权术和斗争——这种权利的明争暗斗、尔虞我诈在贝拉亚这颗小小的星球上被无限放大了,于是我们看到惊心动魄的历程在一步一步形成漩涡。而处于这个漩涡中的主角不是迈尔斯,而是他的爹妈。太空歌剧逃脱不了对权利和阴谋的撰写,作者浓墨重彩的刻画,实际上是要表现出一个复杂的社会背景。这一点上,《贝拉亚》和其他的“迈尔斯系列”是基本一致的,而且最重要的是,尽管这些如同线头一样繁杂紊乱的情节出现,但是整体呈现在读者面前的感觉却不显凌乱,而且给人一种难得的完整性,这正是很多大长篇小说所欠缺的特质。如果说“迈尔斯系列”中,和迈尔斯本人有关的小说是一颗颗珠圆玉润的珠子的话,那这部《贝拉亚》就是吊坠,让整部小说显得更加的完美。它的作用不仅仅是一个故事,而是通过这个故事来补充说明了“正传”中所欠缺的部分——迈尔斯的生世以及父母对他的影响。太空歌剧从某种意义上讲,类似奇幻小说中的架空历史小说,私人认为科幻的架空稍稍比奇幻的架空要靠谱一点,因为在科幻这个圈子里,尤其是太空歌剧的写作类别中,那种旷世奇坑还是屈指可数的。宇宙是一个永恒的主题,是太空歌剧永恒的舞台。科幻较之奇幻的优势在于,在这种“架空”的层面上不用太多的设定——我们只需要的是好好写故事,写完整,剩下的就交给读者来评论了——在这一点上,洛伊斯.麦克马斯特.比约特做得相当好,从整个“迈尔斯系列”的写作出版时间上来看,可以看出大妈其实还是一个很勤勉的人。
          把视角转回到《贝拉亚》小说本身。为了不过多的透露具体内容,我只能说这个故事是一个传奇,一个真正意义上的传奇,母爱的伟大,这句话来形容这本书并不为过。有句话说,“打狼不打母狼,捉熊不捉雌熊。”意思就是说做什么事情不能得罪当妈的人——大概就是这个意思。《贝拉亚》也秉承了这个中心思想,所以对文中那些有脑不用来思考的家伙,只能深表遗憾。要知道,这个当妈的不是一般人,当过超空间飞行船的船长,参加过暴烈的战争,经历了大大小小的战役,你说这样跟头老虎一样的女人,你还敢惹,我简直佩服这些蠢人的智商了。而比约特就将这样一个矛盾的处境留给文中她所安排的那些愚蠢角色,自然,我们就看到了一幕幕高潮迭起,状况频出的电影。这部电影我想叫《辣妈传奇》比叫《贝拉亚》更合适。考迪利亚在文中显然走的不是玉女路线,在没嫁给我们的“科玛屠夫”阿罗.弗.科西根伯爵(也就是后来贝拉亚的摄政王,其一手培养起来的帝国皇帝格雷格,后来又成了迈尔斯的弟兄伙。所以我们可以看出迈尔斯的老爹老娘多有战略眼光啊,又进一步说明了要想混得好,爹娘帮助少不了啊)之前就谈不上淑女,不过这个传说中的美女的男人强悍作风的确让无数人大跌眼镜。公正地说,在这部片子中,考迪利亚御姐档都算不上,最多算得上是御妈,走小S控的。不过可喜的是,这个女人在成了科西根夫人后,也就是名副其实的摄政王夫人后,终于显示出了一丝女性的柔美和知性。特别是在和凯琳皇后的交谈以及和其他贵族夫人的热络之后,逐渐开始转变角色,很成功地摇身一变,成了贝拉亚上流社会的贵族夫人。
          其实,我想说的是,考迪利亚走这种熟女路线也挺好,至少比走打仗杀人的强盗路线要好上一百倍。正庆幸考迪利亚“改邪归正”时,其实已经想到了比约特绝不会让一个可以又赚人热血又惹人眼泪的主儿轻易成了王爷夫人——所以才有我们后来看到的那一幕幕绝对精彩的华丽。那些蠢得到家的笨蛋把我们伟大母亲考迪利亚终于惹毛了,然后众目睽睽之下,大家看到了这个温柔女人的愤怒变身。自然地,我想到了希瑞,想到了穆桂英,想到了飞天女警,还想到了美少女战士…总之,在那一刻被伤害的转身之后,我们看到了这个女人原始母性的爆发,以及在这种母性驱动下的无穷战斗力。
          就像打电动,能量管嗤地一声飚成满管。接下来的绝杀大招,就有得你好看的了。
          看过迈尔斯本人的故事后,我们总是很佩服那个虽然患有骨骼易碎症的绝代英雄。这个拥有这勇气、智慧和仁慈之王者之心、以及绝对的领导魅力和才华的男人,成为了比约特笔下众多角色中最闪光的一个。在随同比约特笔下的迈尔斯一起经历了那些精彩而悬念倍出的故事后,我们好奇地冒出这样一个问题,这样一个天才儿童是如何诞生的——这是很多从事历史研究和社会学研究的专业人士最喜欢从英雄人物背后寻找的东西。当然,这里我们是严肃地讨论,而非无聊的八卦。当看完《贝拉亚》后,你就能找到个大概。这部小说写作时间是1991年,也就是说在其他迈尔斯系列大部分小说完成之前。这个番外性质的作品在整个系列中起到补充说明的作用。就像卢卡斯要给《星球大战》拍前传,黄玉郎的玉皇朝现在又在出《神兵玄奇》的前传是一个道理。
          看罢《贝拉亚》,你才知道这个辣妈能生出这么一个天才宝宝,这么一个根红苗正的超级无敌小正太是完全合情合理的。加上这个小正太又遗传了他爹的领导、军事、谋略之类的才能,总是他爹能有的品质这家伙也基本上都齐了,除了在性别取向上保持传统,比较正常。因此,基于这样一个角度,我们似乎能以小见大,从发生在贝拉亚上的事情,就能预料到很多年后那个通过人造子宫孕育出来的超级天才宝宝在整个帝国历史上狠狠地画上了一笔,而且还是一大笔。
          这样的效果,正是洛伊斯.麦克马斯特.比约特所要追求的达到的目标。

          我想,《贝拉亚》和其所属的“迈尔斯系列”无疑是值得称赞的。撇开那些唧唧歪歪乱七八糟所谓的专业学术的视点,仅仅以读者的身份来看,大妈的确是个讲故事的高手。从某种程度上讲,她在故事这个角度上,带有西德尼.谢尔顿的风格。
          因为它就是一个好看的故事,因为每个人对别人而言是英雄,同时对他(她)自己而言,更是英雄。更重要的是,就小说本身而言,好看——
          足够了。

  • 胤祥

    评论刘慈欣的《三体》是件困难的事情,因为可以选择的角度太多。反复思量过后挑了这个角度,在我看来,写一部好的科幻小说,或者一部适合评论家们的科幻小说都不是难事,但是当作家的心思并不是用在这些上面,而是捎带着完成了这两件事的时候,就并不是那么容易了。很容易看出,刘慈欣在《三体》中表现出来的野心很大,不仅是试图将自己的作品序列进行系统化整理和某种程度上的超越,更重要的是试图给出一些达到“科幻”这个语词内涵之中的尝试。这些尝试的可贵之处勇气可嘉,以至于《三体》作为一部小说这样那样的问题都不足以稍稍削弱这种尝试中闪耀着的光芒。
      
      作为一部小说的《三体》,并不是一部足够好的作品。这种镜框式的叙事结构在这部小说中,镜框反而占据了重要的位置。对于叶文洁经历的插叙事实上并不适合用这样一种方式来表达。这便是其结构上最大的败笔。此外,刘慈欣作品一贯疲弱无力的人物塑造,在这部小说中并没有得到太多的改善。与《球状闪电》类似,刘慈欣在《三体》中选择的叙事人是汪淼,而这个叙事人仅仅提供了一双眼睛——一个视点,在叙事中的作用并不比一个RPG游戏的主角更重要,这个视角无疑是精心选择的,因为刘慈欣的本意,从来都不是要塑造人物,因为他的科幻构思太过宏大,留给人物的地方本来就不多。然而这个视角事实上也存在问题,部分章节,尤其是插叙章节,明显可以看出视角转换的不流畅。在另一方面,小说中采用的文本拼贴的写作方式,运用的还不够纯熟,无疑“三体”游戏的有关章节和红岸基地解密文件的章节中,这种拼贴的方式是十分有趣和有效的,然而其他章节并未能很好地将这种手法统一。
      
      然而这些都不是大的问题。或许这是一种症候,刘慈欣作为经历文革的一代知识分子的成员,势必会陷入某些知识界共同的书写-表达的困境之中。在关于自我认知和知识分子社会角色选择的表达中,刘慈欣选择的是一种比较真诚的态度,某种意义上的“有机知识分子”,科学界的知识分子——至少叶文洁和汪淼的身上都体现出这种倾向,虽然他们的思考都十分之朴素。然而同时伴有的认同和书写的困境,或许会在某种程度上导致写作中视角-身份的迷失。这便涉及到《三体》作为一个大众文化文本传达出来的某些微妙的东西。2006年,文革40周年,中国科幻界三巨头“何慈康”中的两人都发表了涉及文革的重要作品(另一部是王晋康的《蚁生》),这并不是一个偶然的现象,事实上,在中国科幻新生代十几年的写作过程中,中国科幻小说已然逐渐转向真正意义上的大众文化文本——科幻小说本来的面貌。而《三体》和《蚁生》作为在操作上比较成功的案例,其意义是不容忽视的。因为我们终于看到了科幻小说对于“当代史书写”这一充满陷阱和荆棘的领域的回应。
      
      还是说《三体》之中的文革叙述。正如戴锦华所言,文革之后,合法的文革叙述只有两种途径,一是“挺身抗暴”的英雄,二是“苦难深重”的民众。《三体》也未能另辟蹊径。文革叙述不仅仅是一个颇具噱头的时代图景,也是情节的结构性动力——叶文洁做出回应外星文明决定的核心心理动因。文革中的遭遇使她彻底地对人类文明失望,从而以这种超乎寻常的背叛——事实上也是被指认为“他者”之后试图寻找认同——来完成她的反抗和复仇。文革被描述为一场灾难,并且,在伊文思的经历中,刘慈欣将这种灾难扩展为人类工业文明带来的灾难。在刘慈欣看来,文革的灾难尚且容易理解,而工业文明的灾难是隐秘的,是只有精英知识分子——叶文洁和伊文思等人才能意识到的源于人性的灾难。于是这些精英知识分子选择抛弃“愚昧无知”的大众,仰仗于一个外星文明可能,仅仅是可能,带来的毁灭或救赎。这似乎是“他们”眼中对重重危机之中人类文明唯一有效的解决方式。然而刘慈欣并未对这一点的合法性做过多的道德评判(而事实上这里确实是一个展开和深入主题的非常有效的方式,也是所谓“宇宙道德”的探讨),并且在此后的行文中,似乎也并不认同这种“精英知识分子”的决定。在结尾处,刘慈欣给出的“拯救者”是史强这个粗俗的警官,给出的“想象性的解决”却是“杀不尽的虫子”,是那些精英知识分子之外的力量。这一点非常有趣,刘慈欣在知识分子认同上的摇摆不定彰显无疑。
      
      然而这毕竟是一部科幻小说。刘慈欣虽然试图给出一个关于中国当代史的描述——从文革到新时期,然而他有意或无意地从中国社会的现实滑脱开去,将故事发生的时代设为当下正在行进的时代,从而绕开了当代史中许多不仅仅是科幻小说无法处理的问题。在另一个方面,三体文明所遭遇的危机,与地球文明事实并没有什么两样。同样是毁灭性的——比如文革之于中国或工业文明之于地球。三体文明的精英知识分子们做出的回应则是抛弃这个世界。然而他们并没有意识到的是,三体文明的危机,看似是源于外部,实则也是如地球文明的危机一样,包含在其内部。虽然有人试图指出这一点,但是巨大的“压力”使得他们终归选择了侵略(嗯,怎么有点像日本?)。于是地球文明有了明确的一个“他者”,于是在小说中,一种超越后冷战时期意识形态的局面开始出现,“人类”这个词开始在恒星文明的尺度上开始成立。与插叙部分明确的冷战格局相对照便十分有趣。刘慈欣并未能给出一个令人信服的表述,在《三体》中,这些问题都是天然存在的,文革的原因被归于人性之恶,工业文明之危机被归于人性之贪婪,与之对照的三体文明之危机被归于无法抵御的恶劣环境,然而至少在文革的书写之中,中国社会如何进入后文革时代的过程不见踪迹,文革“自然”地发生而“自然”地结束,甚至不构成一种能够解决自身文明危机的能力——当然也不能给予叶文洁任何信心,而事实上能令叶文洁更加绝望的中国后文革时期的更大更严峻的问题也只是在她与伊文思的谈话中露出了冰山一角,而且是几乎可以忽略不计的一角。后冷战的世界,也仅仅是因为外星文明的入侵而实现了“和解”。这种书写方式未免太过简单和片面,或者太过理想主义。毕竟当代史书写尚有许多禁区,并且,对于一部科幻小说,我们似乎不能要求太多。
      
      然而这种尝试仍然是十分勇敢的,从另一个角度给出了一种文革和当下世界面临的问题的描述,虽然仍然是精英知识分子立场上的极为朴素或者幼稚的描述,然而至少他的思考是在人类文明的层面上进行的。文化研究的学者们或许也会给出这样那样的精妙理论,然而科幻小说家所要做的,只是稍稍前进一步,当这种文明的危机遭遇到一种仅仅是在虚构中出现的解决方式的时候,当抱有朴素理想的几个人,或者一些人,有权选择人类命运的时候,这种对可能性的探讨,本身就具有某些思想方法上的意义。
      
      至于《三体》之中所谓宗教,在我看来仍然脱不开基督教的影子。三体组织融合了红卫兵、纳粹军国主义和恐怖组织的特征,而无论是降临派和拯救派,事实上都是基督教之末日审判的一个科幻版的表达。在科幻小说家那里,超越这个世界的维度之外的,都是神/上帝。于是神的存在是某种程度上可以被人类理解的状态。这便回归到所谓“科幻的本源”或者“科幻的语境”的问题。在夏笳关于中国科幻的论述中,由于中国人对于世界的独特认知方式和哲学观念,事实上造成了一种关于末日/救赎这一科幻母题/本源的“语境缺失”。在《三体》中,这一概念以一种与中国当代史结合/缠绕的方式出现,将这一母题嵌入中国“现实”当中,在某种程度上弥补了这种缺失。
      
      应该看到,《三体》事实上仍然是一篇关于外星文明入侵地球的“故事新编”,仍然如好莱坞科幻片一般,展示了极富视觉冲击力的技术细节,设置了较为有效的悬念,并给出了一个充满光明的结局。毕竟科幻小说终归是大众文化产品,它必须给受众带来视觉快感和精神抚慰。当然好莱坞科幻片经常遇到的问题是太过追求视觉冲击力而忽视其他,刘慈欣小说中的宏大想象力具有同样的问题。所幸刘慈欣仍然是唯美的,或者如吴岩所言“新古典主义”的,《三体》干净利落地逃脱了灾难片常见的爱情故事的俗套,却在当代史书写的尝试中陷落。然而科幻文本又始终是一面镜子,如爱丽丝之镜,在“另一个世界”中寻找自我的历史和生存状态,也如风月宝鉴一般,照出一个可能性的未来和一个想象性的解决。“科幻”之内涵不过如此。

  • 他是小偷、欺诈艺术家和冒险家:绅士盗贼拉莫瑞

    March 27th, 2008 by vampire | Tags: ,

     

    书名:绅士盗贼拉莫瑞
    作者:[美]斯各特•林奇
    译者:马骁       
    字数:46万
    开本:A5
    出版时间:2008年3月
    估价:35.00元

    2006年度最受关注的奇幻大作《绅士盗贼拉莫瑞》决非又一部跟风《哈利•波特》的“青少年”魔法小说,它有剑与魔法的永恒抗衡、壮丽和堕落并存的奇幻城市;有成人世界的黑暗、暴力和死亡,有复仇与犬儒,有黑色幽默还有更苍凉的世事无常;它还有惊悚小说式的情节,有让人拍案叫绝的高超骗术、帅气的动作场面和机智到极点的唇枪舌剑。奇幻小说中充斥拯救世界的伟大战士或魔法师,但还从来没有一个像拉莫瑞这么魅力四射的骗子主角:他是小偷、诈欺艺术家和冒险家,他天真、浪漫、自大、狡猾、机智、诡计多端、满口谎言,而且时刻令人忍俊不禁。总之它具有一个让人无法释卷的精彩故事、一个鲜明而独特的叙事声音,机智脱俗,瑰丽神奇。

     

    ◎2006年度最受关注的奇幻大作,“绅士盗贼七部曲”之第一部。
    ◎未出版先轰动入选所有欧美奇幻论坛网友2006年最期待书单。
    ◎华纳兄弟影业公司高价购得电影版权,2008年全球首映。
    ◎《出版者周刊》的好莱坞观察员预测本片将接续《纳尼亚传奇》、《龙骑士》等再创奇幻旋风。

    一个新鲜、原创、引人入胜的故事;一个年轻、聪明、焕然一新的叙述声音。

    ——《冰与火之歌》作者乔治•马丁

    我实在没想到真能找到这样的一本书。《盗贼绅士拉莫瑞》是继乔治•马丁的《冰与火之歌》之后,七年来最令我惊为天人的奇幻小说。不仅如此,这是斯各特•林奇的处女作,成书时他才二十六岁。我用一整个周末狼吞虎咽读完,突然能够领略编辑或经纪人发现旷世杰作时如获至宝的狂喜。那不只是“这书会红”的商业考量,而是此生难得几回的惊艳和震撼,一种对于自己选择出版这行的价值印证,本身就是最好报偿。

    ——灰鹰的blog


    ◎内容简介:

    这个奇幻故事发生在神秘的卡莫尔城邦。亿万年前,这里曾是上古种族的居住地,后来他们莫名地湮没无踪,只留下满城流光溢彩的玻璃废墟,废墟里矗立着五座通天圣塔,它们是用坚不可摧的祖灵玻璃建造而成的。每天黄昏,祖灵玻璃会吸收落日余晖,在黑夜降临之前散发出梦幻般的光芒,宛如另一次日落,人称“伪光”。
    如今的卡莫尔城邦,则犹如水城威尼斯一般繁荣富庶。鱼龙混杂的城邦由两股势力主宰,名义上的统治者蓝血贵族和由巴萨维大佬一手把持的帮派林立的黑道。黑白两道达成“秘密和约”,互不干犯。“绅士盗贼帮”的帮主拉莫瑞则专事以高明骗术骗取贵族钱财的勾当。正当拉莫瑞的一票大生意干得顺风顺水之时,整个黑帮却面临一场空前的血雨腥风。一个刀枪不入、杀人如麻的狠角色“灰王”,正借助人人闻之色变的“盟契魔法”之助谋划取代巴萨维大佬,于是整个卡莫尔城邦被搅得天翻地覆,拉莫瑞这个偷天大盗也遭遇了空前的对手……

    ◎ 作者简介:

    2005年,一个从未写过小说的美国人斯各特•林奇(Scott Lynch)把自己的处女作小说贴在了自己的博客上。英国Orion出版集团的编辑赛门‧史班顿阅读小说的序章后大为震撼,立即决定以六位数的巨额版税签下林奇计划写作中的奇幻七部曲的前四本的全球版权。同时,Orion的资深版权经理汉娜‧惠戴克(Hannah Whitaker)凭故事大纲售出德国、法国、荷兰三大欧陆重点市场版权,再以近二十万美金的高价把美国版权卖给Bantam Spectra总编辑安‧葛洛尔(Anne Groell)。于是,书还没出版,林奇已经成为奇幻小说界的明日之星,入选所有欧美奇幻论坛的网友2006年最期待书单。
    这部一夜之间轰动欧美文坛的奇幻小说就是《绅士盗贼拉莫瑞》。该书是林奇计划写作的奇幻七部曲的第一部。
    1978年出生于美国的斯各特•林奇,做过五花八门的工作:洗碗工、餐厅服务生、网页设计、广告文字、办公室管理员、外烩厨师等。现为纸上角色扮演游戏(Role-Playing Games)的特约作家,还是一名受过正式训练的消防队员。
    阅历丰富却没有任何文学背景的林奇凭借网络写作一鸣惊人,这本身是一个传奇;目前他正创造另一项传奇——进行极具野心的“五年阅读计划”,预备在五年内读完所有获雨果奖、星云奖和世界奇幻大奖的得奖作品。五年之后,斯各特•林奇又会给世人什么“拍案惊奇”?人们正拭目以待。

    ◎经典之源:
    想象力惊人的“另类”世界:通天百尺高塔、遍布运河和游船、优美的祖灵玻璃拱桥、步步杀机的玻璃玫瑰温室、危崖绝壁上的死亡神殿、沼泽里的空心战船、孤儿组成的鬼陵盗贼团、来去无踪的午夜卫士……
    突破传统奇幻小说俗套,兼具犯罪惊悚特质,又有神秘的黑帮元素。
    黑暗、暴力和死亡,黑色幽默与世事无常,让人拍案的高超骗术,帅气的动作场面,机智的唇枪舌剑。
    但主角,是一个魅力四射的骗子,演绎一个让人无法释卷的精彩故事,一个鲜明而独特的叙事声音。
    华纳兄弟影业已买下电影版权,将继《纳尼亚传奇》、《龙骑士》后再次刮起奇幻飓风。

    ◎读者分析:
    惊人的想象力,宏大的架构,本书作为近年来欧美奇幻小说异军突起的新锐,倍受国内奇幻爱好者的追捧。
    本书适宜幻想文学爱好者,以及喜爱休闲阅读的普通读者。